TASR: DPOH uvádza Hviezdoslavove Krvavé sonety v anglickom jazyku

16.01.2025

Cyklus 32 sonetov je Hviezdoslavovým ostrým protestom proti vojne, jej hrôzam, vraždeniu, brutalite a deštrukcii, ktorú priniesla.

Autor TASR 16.01.2025 / 14:58


Bratislava 16. januára (TASR) - Bratislavské Divadlo Pavla Országha Hviezdoslava (DPOH) uvedie 17. januára premiéru novej inscenácie The Bloody Sonnets. Na javisko prináša po prvý raz Hviezdoslavovo nadčasové dielo Krvavé sonety v anglickom jazyku, v preklade írskeho básnika Johna Minahana. V réžii Dávida Pašku diváci uvidia Annamáriu Janekovú a Katarínu Morháčovú.

"Možno sa zdá absurdné, že mestské divadlo uvádza inscenáciu v angličtine s ďalšími parciálnymi jazykmi, ale je to Hviezdoslav, snažíme sa otvárať všetkým Bratislavčanom, aj tým, čo tu žijú a nie sú slovenskej národnosti," uviedla na štvrtkovej tlačovej konferencii riaditeľka DPOH Valeria Schulczová. "Je veľmi pekné ukázať, že Hviezdoslav bol naozaj svetový vo svojej výpovedi a že to, čo nám sa javí v slovenčine ako veľmi nezrozumiteľná verzia blankversu, v angličtine je zrazu čisté," poznamenala k inscenácii, ktorá má poukázať na Hviezdoslava ako "avantgardu protivojnových tendencií".

Čítať ďalej: link